Revista TEXTOS de la CiberSociedad ISSN 1577-3760 · Número 3 · Temática Variada Chicanos y méxico-americanos en tres comunidades electrónicas
Por: Francisco Javier Cortazar Rodríguez
Para citar este artículo: Cortazar Rodríguez, Francisco Javier, 2004, Chicanos y méxico-americanos en tres comunidades electrónicas, Revista TEXTOS de la CiberSociedad, 3. Temática Variada. Disponible en http://www.cibersociedad.net
INTRODUCCIÓN / RESUMEN
Este trabajo se concentra en el análisis de los mensajes intercambiados en tres grupos de discusión (newsgroups) chicanos y México-americanos en Internet centrados en temas de literatura, arte y sociedad de la comunidad chicana de Estados Unidos. El análisis se centra en más de 800 mensajes impresos entre mediados de junio a mediados de septiembre de 2001.
Introducción
El trabajo que el lector tiene en sus manos forma parte de una investigación más amplia sobre las comunidades electrónicas en Internet. La investigación se centra en los grupos de discusión (newsgroups) chicanos y México-americanos de mediados de 2001 a finales de 2002. Globalmente nos preguntamos por los impactos reales que tiene la comunicación electrónica entre estos grupos en sus intercambios comunicativos, su identidad cultural y étnica, sus formas de actuar, su memoria colectiva, tipos de discusiones, temas de debate y formas de producir acuerdos y desacuerdos.
En este momento nos encontramos en el análisis de la segunda parte de nuestra investigación, la correspondiente al año 2002, por lo que en el presente trabajo solo nos concentramos en un primer periodo, correspondiente a junio-noviembre de 2001, del cual hemos impreso más de 800 mensajes para facilitar nuestro análisis.
Las preguntas iniciales que nos han llevado a plantearnos esta investigación se enmarcan en las discusiones sobre la llamada "sociedad de la información", la "revolución de Internet" y las "comunidades virtuales". En efecto, antes de adoptar un discurso triunfalista y prospectivo sobre los anteriores términos hemos decidido plantearnos una investigación de carácter empírico, con estudios de caso, en períodos cronológicos bien delimitados y que nos permitieran las comparaciones entre grupos sociales semejantes.
Contrariamente a buena parte de la literatura sobre el tema (Quéau 1995; Negroponte 1996; Rushkoff 2000; Dyson 2000) consideramos que Internet y la comunicación electrónica no son una revolución que cambiaran las relaciones sociales entre las personas haciéndolas "más transparentes", ni eliminarán los Estados, ni formarán "comunidades" donde los individuos se expresarán libremente en la plaza pública y se harán oír en todo el planeta, donde las computadoras y las redes serán la base de "inteligencias colectivas". Antes bien, nos identificamos a las tesis que inscriben a la tecnología y los discursos que las promueven en ámbitos precisos de la historia, la política y la sociedad (Dery 1997; Wolton 1999; Breton 2000; Flichy 2001; Mattelart 2001; Dupuy 2002). Para nosotros, pretender que el mundo puede cambiar gracias a Internet, hacerlo más harmonioso, implicaría perder de vista los conflictos y los intereses, negar las divisiones, olvidar las posiciones y los juegos de poder y renunciar a la crítica.
Según el discurso empleado por los más fervientes partidarios del "todo Internet" se nos quiere hacer creer que el "ciberespacio" carece de fronteras pues sus alcances son ilimitados, es decir, una "nueva frontera" que hay que conquistar, a la manera del Viejo Oeste americano. Creer en este discurso implica olvidar a la pluralidad de actores presentes en el desarrollo de Internet: operadores presentes en mercados con consumidores y productos; donde la información sigue caminos e itinerarios, tiene orígenes y destinos; que la Red tiene puntos fuertes y débiles; donde hay centros y periferias; donde las fronteras no han sido abolidas, en particular las fronteras entre los Estados (hay Estados que controlan celosamente el acceso y la utilización de Internet), las fronteras lingüísticas, las fronteras culturales, las fronteras tecnológicas y las fronteras tecnológicas.
Tampoco nos adherimos a una idea apocalíptica o antitecnológica. No se trata de estar "contra" o "por" Internet. Esa es un falso debate. Para nosotros el futuro e Internet no serán ni armoniosos ni apocalípticos, pues aparecerán nuevos actores, diferentes lógicas, otras tecnologías y nuevas regulaciones.
Estados Unidos, Internet y la etnia
A finales de enero de 2003 la oficina censal de los Estados Unidos anunció que la población latina de ese país pasaba a ser la primera minoría étnica, por delante de la población negra. A diferencia de otros grupos étnicos, los latinos han sido en general renuentes a integrarse en el llamado Melting Pot (crisol) y en el mainstream cultural (corriente principal, forma de pensar mayoritaria) americano. El sub-grupo étnico formado por mexicanos que han migrado y americanos de origen mexicano es el más numeroso de entre los latinos: más de 22 millones (frente a los 37 millones de hispanos/latinos) (1). Por su importancia creciente como público (mercados) y político (votos) los hispanos son objeto de una atención creciente.
Los hispanos de origen mexicano se hacen llamar de formas diferentes según se trate de generaciones, lugar de residencia, niveles socio-económico y cultural y situación coyuntural. Mientras unos se hacen llamar chicanos, otros prefieren llamarse a sí mismos americanos de origen mexicano, mexico-americanos (con guión), mexicoamericanos (sin guión), hispanos, latinos, americanos con raíces latinas, latinoamericanos, etc. Ante esta heterogeneidad hemos optado por llamarles en este trabajo sólo como chicanos y mexicoamericanos, unas veces emplearemos uno de estos términos, otras otro, a veces los dos.
Una característica de los hispanos en Estados Unidos es que son el único grupo étnico que cuentan con una amplia gama de medios de comunicación hablados en su idioma, el español. García Canclini (1999: 138) cita los datos del Directorio Nacional de Medios Hispanos correspondientes a 1998, según la cual existen en Estados Unidos 1,214 publicaciones periódicas en español (entre ellas 24 diarias y 246 semanales), 93 televisoras, 591 radios y 340 "servicios" de Internet.
Ahora bien, siendo los Estados Unidos el país donde nació y se desarrolló Internet, donde su tasa de utilización es muy elevada, que es el país donde se crean y se ponen en circulación buena parte de los contenidos disponibles en Internet, cuya hegemonía lingüística se deja sentir globalmente y por ser el país que más ha moldeado el discurso que acompaña el desarrollo de la Red, nos preguntamos: ¿De qué forma Internet permite el contacto entre individuos geográficamente dispersos con intereses comunes y a través de qué herramientas informáticas? ¿Cómo ha influenciado la adopción de Internet a los diferentes grupos étnicos de ese país, en particular a los hispanos? ¿Cómo usan los chicanos y mexicoamericanos Internet? ¿De qué hablan y cómo se expresan? ¿Es Internet un medio que facilita o permite una comunicación alternativa a los media tradicionales en español en ese país? ¿Si es así, cómo es esta comunicación? ¿Cómo es que los medios electrónicos contribuyen a la visibilidad de grupos minoritarios y a su especialización profesional? ¿Los distintos grupos chicanos y mexicoamericanos presentes en Internet se expresan de formas diferentes? ¿Qué herramientas informáticas emplean? ¿Tienen preocupaciones comunes en cuanto a su identidad o su herencia cultural? ¿Escriben en inglés, en español o en espanglish? En las líneas que siguen intentaremos responder a varias de estas preguntas. Deseamos mostrar cómo el medio Internet es llenado, influenciado, utilizado, por los grupos sociales presentes en la red de redes y cómo éstos le imponen sus lógicas. Al centrarnos en los mexicoamericanos deseamos ver cómo un grupo étnico-social se integra de forma alternativa en una sociedad hegemónica como la estadounidense recuperando y poniendo en escena, haciendo visible, su herencia cultural, sus preocupaciones sociales y políticas, marca "fronteras" con otros grupos étnicos y sociales y se preocupa por lo que sucede en América latina. No estudiaremos la gran variedad de grupos de discusión chicanos presentes en Internet, solo nos dedicaremos a tres de ellos, como representativos de un sub-grupo: universitarios, investigadores y artistas, es decir, los representantes intelectuales de la cultura México-americana al norte del Río Bravo.
Metodología
En un primer trabajo "de campo" realizado en Internet encontramos no menos de 60 grupos de discusión chicanos de todo tipo. Esta primera búsqueda la realizamos a través de "peinar" mediante palabras claves el buscador Google y el portal Yahoo. Visitando paginas Web chicanas, remitiéndonos a ligas y leyendo los menús de newsgoups en Usenet fuimos recopilando nuestra información. Una forma sencilla de "ver" diversos grupos de discusión mexicoamericanos es a través del servicio Yahoo Groups, que repertoria no menos de 50 grupos de discusión, entre ellos: aztlanunderground, aztlannet-earth, aztlan-arte, chicanawriter, purechicanomexican, thechicanoclub, chicanohistory, chicanoconnection, etc. Este menú de grupos está organizado de forma descendente, ocupando los primeros puestos los grupos con más suscriptores y al final aquellos con menos, muchos de estos grupos registran niveles de participación escaso o nulo, otros son muy activos. Algunos cuentan con varios años de actividad, otros son muy recientes. Al igual que los diversos grupos sociales, algunos grupos de discusión electrónicos conocen periodos de reflujo o decadencia, otros están en plena efervescencia.
Ante la diversidad de temáticas y tipos de foros decidimos adoptar un enfoque comparativo entre tres grupos de discusión electrónicos en dos momentos diferentes. Para lograr la comparación necesitábamos grupos más o menos homogéneos en cuanto a las temáticas y características de los integrantes. Finalmente hemos optado por tres grupos: Chicle List, Aztlan Net y soc.culture.mexican-american (2) (al que por comodidad denominaremos en adelante solo como mexican-american). Los tres grupos electrónicos están formados mayoritariamente por chicanos y méxico-americanos y, situación interesante, sus integrantes son mayoritariamente hombres y mujeres con educación universitaria, profesores en departamentos de investigación en diversas universidades americanas, editores, activistas políticos, feministas, escritores, artistas y de otras actividades culturales. Los temas giran en torno a la identidad chicana, su cultura y su historia, las relaciones con otros grupos étnicos, la cultura mexicana, problemas sociales en América latina, etc. Nos encontramos ante foros de discusión que facilitan la socialización y la discusión colectiva de problemas que preocupan a la comunidad chicana entre algunos de sus miembros más intelectualizados.
La delimitación temporal la establecimos a partir del criterio comparativo, por lo que seleccionáramos el mismo corte de tiempo para las tres foros de discusión divididos en dos periodos diferentes. El primero comprende tres meses de "trabajo de campo" de mediados de junio a mediados de septiembre de 2001, el segundo consta de 6 meses, de junio a noviembre de 2002. Como ya ha sido señalado, este trabajo solo presenta los resultados de junio a septiembre de 2001. Este primer recorte temporal no ha sido arbitrario, las decisiones que lo justifican son las siguientes.
Dos razones coyunturales que se presentaron de forma casi simultánea nos llevaron a tomar la decisión de interrumpir momentáneamente nuestro trabajo, al tiempo que nos permitió realizar una primera evaluación de la información disponible, procedimientos de trabajo e hipótesis. La primera razón tiene que ver con el fin del grupo de discusión Clicle List, que dejó de funcionar el 18 de septiembre de 2001, después de 10 años de discusiones (3) (para la segunda parte de nuestro trabajo de investigación hemos sustituido a este grupo por Chicana Writer, para mantener el criterio de 3 grupos diferentes). La segunda razón estriba en los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 en los Estados Unidos. Por ser en su gran mayoría ciudadanos americanos los chicanos se vieron profundamente afectados por esos eventos. Las discusiones posteriores a esta fecha en los tres foros así lo dejan ver, por lo que el contenido de los mensajes intercambiados modificaron profundamente las dinámicas internas de cada grupo, al menos de forma temporal. Bien que no excluyamos para otra ocasión un análisis de las formas en que la tragedia afectó a los grupos de discusión por el momento hemos decidido dejar el tema de lado.
Newsgroups y sociedad
Los grupos de discusión nacieron en 1978 gracias al protocolo informático llamado UUCP (Unix to Unix Copy Program), desarrollado por los estudiantes de informática de las universidades de Duke y Carolina del Norte (Flichy 2001: 65). Al año siguiente se establecía la red que unía a ambas universidades, llamada Usenet, como abreviación de "Usenix Network" (Usenix es el termino empleado por los usuarios de Unix). En ese tiempo Usenet era una red independiente de Arpanet, antecedente de Internet. Mientras que en Arpanet se usaban las newsletters, en Usenet se usarán los newsgroups. Los newsgroups son programas informáticos que reexpiden a todos los miembros inscritos en el grupo los mensajes enviados por cada persona. Se trata de un sistema inspirado en los tableros de anuncios al tiempo que suelen especializarse en temas.
Internet, como medio de comunicación, cuenta con diversas herramientas informáticas. Cada una de ellas con ciertas posibilidades y diferentes usos. En nuestro trabajo dividiremos a estas herramientas como sincrónicas y asincrónicas (Beaudoin y Velkovska 1999). Los medios electrónicos sincrónicos son aquellos que requieren de la presencia simultánea de dos o más usuarios para comunicarse, como los salones de conversación (chat rooms), las páginas personales, los juegos en línea y la mensajería instantánea (Messanger o ICQ). En cambio los medios electrónicos asincrónicos no requieren de la presencia simultánea para comunicarse entre sí. Ejemplos de medios asincrónicos en Internet son el correo electrónico, las listas de discusión, los grupos de discusión y ciertas páginas Web.
Como ya ha sido señalado líneas atrás, en este trabajo nos concentramos en los grupos de discusión electrónicos chicanos, que por no requerir la presencia simultánea de los participantes permite a los usuarios responder a mensajes dejados por otros días atrás. A diferencia del correo electrónico, que comunicaba a dos personas de punto a punto, los grupos de discusión nacieron con la idea de poner a punto un útil de comunicación adaptado a la comunicación colectiva basado en la cooperación de los participantes y en el intercambio de conocimientos. En efecto, el éxito de un grupo de discusión depende de la participación de cada miembro, de forma que cuando alguien responde a un mensaje dejado por otra persona se responde más al grupo que a esa persona (Wellman y Gulia 1999). Los grupos de discusión no hacen sólo uso del correo electrónico para dejar mensajes al resto del grupo, sino que emplean varias herramientas, tanto sincrónicas como asincrónicas: mensajes adjuntos (attachment), ligas a otros sitios, uso de chats, imágenes. Sin embargo es la palabra escrita lo que predomina.
Consideramos a los foros de discusión electrónicos como lugares de intercambio colectivo, abiertos a todos los interesados con preocupaciones comunes. Por ocuparnos del estudio de comunidades virtuales prestamos una gran atención a sus integrantes, a las dinámicas de cada comunidad y a los dispositivos técnicos de comunicación a su alcance (correo electrónico, foros y listas de discusión, paginas Web, etc.). En efecto, para nosotros las exigencias socio-profesionales, los temas de interés discutidos y el uso de herramientas de comunicación electrónicas facilitan la organización de las comunidades virtuales en torno a temas específicos, la socialización y circulación de conocimientos entre sus miembros y la formación de tribus electrónicas de pertenencia, por lo que los aspectos socio-culturales de cada grupo predominarán sobre los aspectos tecnológicos. Empleamos el término tribus electrónicas en un sentido mas amplio al usado inicialmente por Michel Maffesoli (2000), es decir como la creación de redes sociales de intercambio y sociabilidad entre personas con intereses comunes a través del uso de tecnologías electrónicas de comunicación, entre las que destacamos el uso de Internet.
El análisis detallado de los mensajes intercambiados en los foros de discusión chicanos y México-americanos nos permitirá dar cuenta de la vida cotidiana de esos "barrios virtuales" intelectuales chicanos, su comunicación con otros grupos, su evolución y decadencia, lo que nos facilitará poner de relieve los diferentes niveles de lenguaje empleados, sus discusiones y temas de debate y las representaciones que se hacen de sí mismos en cuanto a miembros de la comunidad chicana en general. De esta forma confirmaremos que los grupos de discusión funcionan bajo diversos registros asociando elementos culturales, de información y formación institucional, creando solidaridades con otros grupos, desarrollando lenguajes particulares, intercambiando y discutiendo temas de interés común, tomando posiciones, dando sentido a su vida en la pantalla como extensión de su vida fuera de la pantalla, es decir, a los diferentes registros de su identidad como chicanos y como intelectuales.
La investigación social acerca de Internet, como área de estudio, es un oficio que debe hacer público lo que sucede en un espacio público. En este trabajo defendemos la idea según la cual Internet es un espacio público, ya que su investigación es similar al estudio de los graffiti murales, los epitafios de las tumbas funerarias o de las cartas a un editor. Sin embargo, es necesario hacer la diferencia entre lo público, lo privado y lo personal. Internet es un espacio público, como una plaza, en la que hay encuentros personales entre personas. Podemos ser testigos de estos encuentros pero, sin el permiso de los participantes, nos está prohibido grabar las conversaciones que entre ellos ocurren.
Las conversaciones son públicas en los salones de conversación (chats rooms), al igual que los mensajes dejados sobre los grupos y listas de discusión. Se trata de mensajes que son expuestos en lugares públicos para consumo público. Esto no significa que podamos emplearlos sin ninguna restricción, sino que debemos tomar las mismas precauciones que tomamos en el estudio de la vida cotidiana normal (Cavanagh 1999; Paccagnella 1997; Poster 1996). En cambio, privado es el correo electrónico que se escriben dos personas y para reproducirlo necesitamos de su permiso.
La etnografía o trabajo de campo en Internet se realiza a través de la observación, el registro y la participación constante, activa y regular de lo que ahí ocurre. El investigador acompaña virtualmente a los actores sociales en sus actividades a través de Internet y los observa en situación. Es decir, estudiamos los trazos visibles y obras que los actores hacen y dejan en la Red: mensajes, paginas personales, conversaciones en línea, pseudónimos, comportamientos, etcétera. Esto permite acceder a datos importantes que nos permiten interpretar el comportamiento, las ideas, los códigos, las representaciones y la memoria colectiva de los grupos sociales presentes en Internet.
Tomamos a Internet como extensión tanto del mundo real de los sujetos y como de los medios de comunicación tradicionales. Internet es, para nosotros, tanto un medio de comunicación como un medio de información. En este trabajo privilegiamos el primer aspecto en la medida que deseamos resaltar los usos y fines que los internautas le confieren.
La etnografía en Internet no nos interesamos sólo como producto (como productora de trabajos escritos, visuales o de otro tipo), sino también como proceso explicativo. La meta es hacer comprensibles los procesos socioculturales que permiten la apropiación de las nuevas tecnologías por parte de los usuarios y sus maneras de servirse de ella para crear nuevas relaciones sociales, organizarse a través de las distancias geográficas, debatir temas de su interés y cuestionarse sobre su identidad, su memoria colectiva, su presente y su devenir.
En el estudio de Internet privilegiamos los aspectos de identidad, acción y compromiso porque ellos nos permiten hacer posible la comprensión del ciberespacio como un aspecto más de la vida cotidiana de los individuos y de las comunidades virtuales de pertenencia. Mediante su estudio comprenderemos cómo las actividades asociadas a Internet son parte de las actividades cotidianas de los individuos que se estructuran en términos percibidos por ellos mismos a partir de su intersubjetividad (Webb 1999).
En la utilización de las obras, de los textos realizados por los usuarios de Internet nos enfrentamos a un aspecto ético: la preservación del anonimato de los miembros en los grupos de discusión y de los mensajes que ahí dejan. En esos grupos virtuales cada mensajes escrito es obra de personas singulares, por lo que debemos respetar su intimidad y anonimato. Tanto en los correos electrónicos recopilados como en los archivos electrónicos consultados aparecen muchos de los datos personales de sus autores (nombres y apellidos, dirección de correo electrónico, firmas, instituciones o empresas donde trabajan, etc.). Para respetar éste anonimato hemos optado por emplear, en los ejemplos seleccionados y reproducidos en este trabajo, sólo las iniciales de cada autor de un mensajes, complementado por la fecha y grupo de discusión respectivo. De igual manera conservamos la ortografía y sintaxis originales. Las palabras y expresiones que aparecen originalmente en español han sido resaltadas con cursivas.
Como ya ha sido señalado más atrás, el período que cubre este trabajo corresponde a tres meses de investigación, de junio a septiembre de 2001 (4). El periodo de tiempo que aquí examinamos es arbitrario en la medida en que no pretende ser totalmente representativo de la vida de una comunidad electrónica. Se trata solamente de realizar un primer balance de nuestra participación en la vida de dichas comunidades. Consideramos que para avanzar de forma pertinente en nuestro trabajo debemos tomar cierta distancia crítica y evaluar nuestras herramientas de análisis examinando el contenido de los mensajes y las discusiones de que disponemos hasta el momento.
La literacy y la palabra escrita
Los tres grupos de discusión que estudiamos se encuentran albergados en servidores de los Estados Unidos, están constituidos mayoritariamente por chicanos, su forma de comunicación es escrita y mayoritariamente en inglés (con poca presencia del español y el espanglish). Los temas en torno a los que se discute y se difunden mensajes tratan de literatura, arte, cultura y sociedad, en particular relacionados con la cultura chicana e hispana en los Estados Unidos y la cultura mexicana y latinoamericana al sur del río Bravo.
Estos grupos de discusión electrónicos son de tipo intelectual, tanto por las características socio-profesionales de sus miembros como por sus temas de interés, su especialización en los temas discutidos, la frecuentación de sus miembros a circuitos formales institucionalizados en sus profesiones (simposios, coloquios, seminarios, encuentros) así como en la importancia que le acuerdan a la interacción cara a cara y a la práctica de la escritura como medio de hacerse presente y reconocible en la comunidad. Desde este punto de vista hablamos tanto de comunidad de interés como de la práctica de una literacy reciente. Empleamos el concepto de literacy no solo en el sentido que tiene un grupo social de leer y escribir de forma particular sino de hacerlo también a través de herramientas informáticas, de ponerlas a su servicio para transmitir sus inquietudes de grupo y debatir asuntos de su interés, a través de la palabra escrita y "haciendo como si" se encontraran cara a cara (Paravel 1998).
Esta literacy es acompañada por la propensión de los grupos intelectuales a organizarse en redes sociales, con un apoyo logístico importante (ser miembros de universidades, escribir en medios impresos de influencia, ser figuras de referencia en medios artísticos e intelectuales, contar con el apoyo de fundaciones y acceso a fondos para investigación, etc.), sujetos a la demostración de competencias profesionales constantes en un medio con fuerte competencia por las oportunidades de trabajo, todo acompañado de una fuerte informalidad en el trato personal.
En los grupos de discusión electrónicos y en las universidades norteamericanas el uso de herramientas informáticas es fuertemente promovido, en particular el uso del correo electrónico. El e-mail es un medio que posee sus propias características sociales de escritura pues se encuentra a medio camino entre lo oral y lo escrito (op. cit.: 102). Podríamos decir que se trata de una forma de "hablar escrita" o de "escritura hablada", pues el uso del correo electrónico es considerado como una forma de expresión instrumental, donde hay pocas formas de cortesía, o en todo caso poco elaboradas, muy sobrias ("gracias", "nos vemos", "chao"). Otra particularidad del uso instrumental del correo electrónico es la facilidad con que las personas aceptan los errores gramaticales: palabras mal escritas, ausencia de acentos, escribir sólo con mayúsculas, oraciones mal construidas. Es una forma de escritura muy propia del lenguaje hablado. Esta forma de expresión escrita con frecuencia es acompañada de lo que E. J. Hall ha denominado como contexto rico, donde hay poca información y mucho contexto que la envuelve haciéndola rica en significados (Hall 1990). El contexto rico está dado por el conocimiento recíproco que tienen los participantes entre sí, sea personalmente o culturalmente. Además, en el caso del correo electrónico, las personas que se comunica entre sí suelen responder por medio de un "reply" (responder) que reproduce la totalidad del mensaje al que se contesta junto al mensaje que se escribe como respuesta. Esta particularidad ayuda a contextualizar los mensajes, aún cuando han pasado varios días y se ha olvidado lo que se dijo inicialmente. El contexto también se ve enriquecido por la práctica de adjuntar archivos a los correos: fotos, gráficas, ligas a páginas Web, imágenes en movimiento, ilustraciones, etc.
Tomando en cuenta la literacy y la forma de expresión instrumental y coloquial del correo electrónico podremos explicar mucho del universo simbólico en que viven los participantes de los grupos electrónicos que analizamos.
"Tienes un nuevo mensaje"
Como ya ha sido señalado más atrás, los tres grupos de discusión electrónicos chicanos son: Chicle List (Chicano literature discussion list), Aztlan Net (Latino arts and letters of North America) y soc.culture.mexican.american. Los dos primeros son grupos de discusión accesibles desde la WWW, el tercero está alojado en Usenet. Mientras que la WWW, o Web, es la parte más accesible, comercial y popular de Internet, Usenet es una subred que funciona de forma altruista. Los tres grupos virtuales son gratuitos y de libre acceso, animados y alimentados por los propios usuarios. Solo el grupo mexican.american carece de moderador, mientras que los otros dos sí lo tienen.
Una primera constatación de la dinámica, e importancia, de los grupos de discusión que analizamos está relacionado con la gran cantidad de mensajes intercambiados. Durante los primeros tres meses observados contabilizamos casi 4 000 mensajes intercambiados en total entre los tres grupos de discusión. La cantidad es impresionante, pero debemos tomarla con reservas por las razones que siguen.
En primer lugar se trata de mensajes acumulados, es decir, contabiliza tanto los mensajes originales, los mensajes de respuesta y, en uno de los casos, los mensajes provenientes de otros grupos de discusión relacionados. En segundo lugar la participación varia enormemente al interior de cada uno de los tres grupos. Mientras que Clicle List produjo 355 mensajes en el período estudiado, Aztlan Net lo hizo con 942 y mexican.american con 2 652. Esta diferencia tan notable entre el último de los grupos y los otros tres se debe a una práctica usual entre algunos usuarios: el envío múltiple. El envío múltiple consiste en enviar una misma respuesta a más de un grupo a la vez. Entre usuarios individuales también existe esta práctica, llamada "forward", que consiste en enviar un mismo correo a varias personas a la vez.
El envío múltiple en los grupos de discusión se practica mandando un mismo mensaje a grupos diferentes pero con temáticas cercanas. Las respuestas que reciben esos mensajes provenientes de los otros grupos son contabilizados en los archivos e índices de cada uno de ellos. En el grupo mexican.american los mensajes producidos por el grupo sólo fueron 210, mientras que las participaciones de otros grupos relacionados ascendieron a 2 442. Este fenómeno será explicado más adelante.
En la participación por mes también observamos variaciones en cada grupo: mexican.american (tomando en cuenta solo los mensajes originales de este grupo y haciendo de lado los mensajes de respuesta generados en otros grupos) tiene 85 mensajes en junio, 51 en julio, 34 en agosto y 40 en septiembre; Chicle List presenta 45 mensajes en junio, 132 en julio, 102 en agosto y 76 en septiembre; finalmente Aztlan Net tuvo 257 mensajes en junio, 265 en julio, 228 en agosto y 192 en septiembre. En total contabilizamos para los tres grupos 1 507 mensajes, de los cuales hemos impreso sólo 800 de ellos para facilitar el análisis.
Una primera forma de analizar las dinámicas en que se generan las discusiones en los grupos de discusión es haciendo la diferencia entre los llamados mensajes originales y los mensajes de respuesta (Bensaude 1998) Los mensajes originales son los escritos por vez primera, en cambio los mensajes de respuesta son aquellos que contestan a los mensajes originales o a otros mensajes de respuesta. Esta diferencia es importante porque nos permitirá delimitar mejor los temas de discusión de cada grupo, sus debates, consensos y representaciones de la identidad chicana en Internet. En efecto, no todos los mensajes merecen respuestas. En cambio, otros suelen suscitar vivas polémicas.
Aunque los tres newsgroups se dirigen a un público chicano con educación universitaria e inquietudes intelectuales cada uno de ellos es diferente de los otros dos. Chicle List y Aztlan Net se centran principalmente en el arte, la cultura y la literatura chicana, mientras que mexican.american es más misceláneo en sus temas y contenidos. La consulta de cada uno de los foros solo es posible mediante suscripción, que es gratuita. La inscripción es rápida y sencilla, basta enviar un correo electrónico a la dirección indicada en cada foro para abonarse al tiempo que debe proporcionarse una cuenta de e-mail dónde se recibirán las participaciones de los demás miembros del grupo. Inmediatamente después de realizada la inscripción comienza la recepción de los mensajes. En Usenet (soc.culture.mexican.american) la primera recepción consiste en la simple transferencia del stock de participaciones disponibles en el servidor, mientras que en el Web (Chilcle List y Aztlan Net) la recepción se inicia a partir de los mensajes que se generan después del momento de la inscripción.
Otra diferencia entre los grupos electrónicos consiste en el volumen y tipo de mensajes disponibles en cada uno de ellos. Aztlan Net es el que mayor número de mensajes pone a disposición de sus abonados y donde son más frecuentes los debates (942 mensajes intercambiados en los 3 meses que cubre este trabajo). Le sigue Clicle List, donde encontramos un poco menos de debates y un poco más de anuncios de todo tipo (355 mensajes en total). Finalmente, en mexican.american es donde se reproducen con mayor frecuencia artículos de prensa, anuncios de interés para la comunidad y donde son menos frecuentes los debates, aunque paradójicamente son más intensos y con mayor participación.
Aztlan Net fue fundado el 6 de marzo del año 2000, sus miembros inscritos eran 154 al día 5 de septiembre de 2001, sus archivos están disponibles para consulta a condición de inscribirse en el grupo (5). Chicle List fue fundado en el año en 1991 por Teresa Márquez, de la Universidad de Nuevo México en Alburquerque. Como ya se señaló, el grupo dejó de funcionar en septiembre de 2001 y, por desgracia, al parecer no existen archivos del grupo (6). Para el grupo mexican.american no disponemos aún de la información relativa a la fecha de fundación del grupo debido, en principio, a la dificultad de navegación a través de sus archivos, que son accesibles a partir del motor de búsqueda Google, en su servicio Google Groups.
La proximidad temática de muchos grupos alojados en Usenet permite la práctica del multi-envío de mensajes a más de un foro a la vez, de forma que un mismo mensaje será reproducido en varios grupos. La participación masiva en los debates que se producen en mexican.american se deben a está práctica de multi-envío que permiten el acceso a respuestas provenientes de otros grupos. Lo cual explica que en el período señalado los mensajes originales que por sí sólo generó el grupo fueran 210, mientras que al revisar los archivos del grupo encontramos que estos se elevan a más de 2 600. Otros grupos relacionados con las preocupaciones chicanas y México-americanas son: soc.culture.latin-america (grupo de discusión sobre cultura y sociedad en América latina) soc.culture.mexican (temas sobre México), soc.culture.puerto-rico (sobre Puerto Rico), alt.california (grupo sobre temas de California), alt.politics.inmigration (sobre políticas de migración)y alt.non.racism (sobre racismo).
Tipos de mensajes y colegios invisibles
El importante volumen de mensajes que circulan a través de los foros y listas de discusión rebasa el aspecto cuantitativo pues se trata de información textual, por lo que su análisis debe preservar la particularidad de la palabra: la producción de significados, la dinámica de las discusiones y la toma de posiciones en la interpretación del universo simbólico de las comunidades electrónicas chicanas bajo estudio.
¿En estas comunidades de discusión electrónicas hay temas de referencia, es decir discursos y problemas que dominan? ¿Qué temas han suscitado mayor número de mensajes de respuesta y debates?¿En torno a qué temas se crean mayores acuerdos y disensos?
La participación de los integrantes de cada grupo de discusión varía en función de los temas tratados a lo largo del tiempo. Encontramos a los miembros activos, en el caso de aquellos que participan de forma frecuente, casi cotidiana, en la vida de cada foro, así como a los miembros pasivos, como en el caso de los "observadores" que se contentan con leer los artículos sin intervenir en las discusiones (en el caso de los tres foros de discusión que hemos analizado ha sido difícil determinar el número de "observadores" registrados en cada uno de ellos). En la práctica hay alternancia entre roles activos y pasivos, sin embargo es fácil distinguir un núcleo duro, otro de participantes ocasionales y uno, más amplio y difuso, de observadores.
Al leer los mensajes nuestra primera observación constata la diversidad de temas en cada grupo. Inicialmente le hemos dado mayor seguimiento a los mensajes que han merecido respuestas y opiniones por parte de los otros participantes. Cuando un mensaje ha dado lugar a varias respuestas puede generarse un debate, que nos parecen interesantes en la medida en que son un espacio privilegiado de observación de la toma de posiciones, del desarrollo de argumentaciones y de la evolución de puntos de vista y conocimientos por parte de los miembros de cada grupo.
Los participantes se van interesando en ciertos temas que van apareciendo a lo largo de los días. En general se trata de mensajes que llaman la atención del usuario al plantear una pregunta o una toma de posición frente a un acontecimiento cualquiera. Llamaremos dinámica de discusión a la manera como se van presentando las discusiones al interior de cada foro, a la creación de consensos y disensos, a la formación de opiniones y tomas de posición, a lo negociable y lo prohibido ("lo que no se dice") ¿Cómo se lleva a cabo la literacy en los foros de discusión formados por chicanos intelectualizados? Para nosotros los debates son formas discursivas que se aprenden, demuestran y ponen en juego el capital cultural del grupo social.
Una buena manera de analizar las dinámicas de discusión en los grupos electrónicos es a través de los temas propuestos y debatidos. Al interesarnos en las mensajes disponibles por temas aparecen de inmediato dos grandes tipos de mensajes que juegan roles diferentes en el forum. Por una parte encontramos los mensajes originales y por la otra los mensajes huérfanos. Los mensajes originales son aquellos que aparecen por vez primera y que desatan mensajes de respuesta, mientras que los mensajes huérfanos no tienen seguimiento o no suscitan respuesta alguna. Los encabezados o títulos que acompañan cada mensaje nos permiten observar los mensajes que han suscitado respuesta o polémica, aunque no siempre dicha respuesta aparece de forma evidente en el encabezado por lo que el análisis del contenido textual del mensaje se vuelve indispensable.
En principio definiremos las discusiones generadas en los foros electrónicos como las respuestas asociadas al encabezado que aparece en la zona "subject" (asunto) de cada mensaje. La información que nos permite saber si el mensaje es una respuesta a otro(s) mensaje(s) aparece en la zona "asunto" bajo la forma del prefijo "RE:". En tales casos los autores de estos mensajes de respuesta suelen reproducir, dentro del cuerpo del texto, una parte o todo el mensaje al que se responde. En las discusiones los mensajes pueden recibir distintos tipos de respuestas, aunque generalmente no se desata ningún debate. Distinguimos tres tipos de mensajes correspondientes a los debates: los anuncios, las preguntas y las tomas de posición.
Los anuncios son temas nuevos a los que apenas se reacciona en el foro, generalmente para solicitar precisiones sobre fechas, lugares u otras informaciones, se trata de mensajes que ofrecen información que puede interesar a los miembros del grupo. Hemos identificado siete tipos de anuncios que ilustramos con ejemplos: ofertas de empleo ("Academic Skill Specialist English-Writing" (7)), ofertas de productos o servicios ("Calaca Press Summer 2001 Calacatalog" (8)), anuncios de conferencias o simposios ("Call for Papers III Congreso Internacional de literatura Chicana 22-24 de mayo de 2002", "Latina/Latino Writer's Forum" (9)), peticiones de artículos ("Paper-Work National Hispanic Cultural Center-Alburquerque, NM" (10)), FAQ (11), anuncios diversos especializados ("Zopilote News. Electronic cultural/literary Newsletter", "A few Chicano bookstores" (12)) y, por último, los anuncios parásitos, como el spamming (correo comercial no solicitado) y las cadenas de cartas. Los anuncios se pueden presentar de manera continua u ocasional, generalmente ligados a la temática del foro.
Las preguntas son mensajes que corresponden a una demanda expresa donde su autor espera obtener alguna respuesta por parte del foro, en tales casos las respuestas se pueden llegar varios días después de formulada la pregunta. En el caso de las respuestas es frecuente que varios autores aporten su punto de vista u opinión acompañada de la reproducción parcial o integral del anuncio al que responden. En el caso de las respuestas asociadas a una pregunta sus autores esperan rendir servicio a la comunidad o bien demostrar sus competencias en el tema. Veamos un ejemplo de pregunta:
From: T.T.C.
Subject: Films Set In Mexico And/Or Central America
Newsgroups: soc.culture.mexican.american
I am compiling a comprehensive list of films set in
Mexico and/or Central America.
In chronological order, so far, I have:
(…)
Further suggestions will be greatly appreciated (13).
En las tomas de posición se inscriben los temas en torno a los cuales su autor espera desatar un debate u observaciones dentro de la comunidad electrónica. El autor de la toma de posición en general desea identificar y convocar a los miembros de la comunidad en torno a sus ideas o desatar una controversia. En los tres foros electrónicos que examinamos las tomas de posición son frecuentes, lo cual no es raro tomando en cuenta su objetivo principal: la discusión de la identidad chicana, su literatura y sus problemas sociales. Un ejemplo de toma de posición que no desata polémica, aunque sí respuestas, es el siguiente:
From: L.G.
Subject: Top ten sexy Latinas
I was surfing today and came across quesuave.net which listed Catherine Zeta-Jones as one of the top ten sexy Latinas. Am I missing something? Or are they pendejos who thought she was Latina because
she played one in Zorro? (14)
Entre las respuestas que obtuvo el mensaje anterior destacan las siguientes por su ironía:
From: J.M.U.
Subject: Re: Top ten sexy Latinas
L. G. wrote:
> I was surfing today and came across quesuave.net which listed
> Catherine Zeta-Jones as one of the top ten sexy Latinas. Am I missing
> something? Or are they pendejos who thought she was Latina because
> she played one in Zorro?
The later :-)
BTW, the definition of "Latino/a" (oh, how I hate that "o/a," maybe I
should type "@"?" :-) is being taken over by the media and has turned
into the new "Spanish" (remember when anyone who spoke Spanish was
"Spanish?")...
Duck!!!
From: D. O. G.
Subject: Re: Top ten sexy Latinas
J.M.U. wrote:
> BTW, the definition of "Latino/a" (oh, how I hate that "o/a," maybe I
> should type "@"?" :-) is being taken over by the media and has turned
> into the new "Spanish" (remember when anyone who spoke Spanish was
> "Spanish?")...
Yeah I remember. You were Spanish because it sounded nicer than Mexican.
From: L. G.
Subject: Re: Top ten sexy Latinas
J.M.U. wrote:
>BTW, the definition of "Latino/a" (oh, how I hate that "o/a," maybe I
>should type "@"?" :-) is being taken over by the media and has turned
>into the new "Spanish" (remember when anyone who spoke Spanish was
>"Spanish?")...
Yeah, it sounds so much nicer than "greasy Mexican." ;-p
Del ejemplo anterior deseamos destacar algunas características de los mensajes electrónicos que son frecuentes en los foros chicanos. En primer lugar destaca el uso de palabras o expresiones en español o en espanglish. Los chicanos usan mucho este recurso, al igual que el resto de los latinos que viven en los Estados Unidos, como forma de distinción y diferenciación social respecto al anglosajón. Por otra parte destaca el uso del tono irónico en muchos mensajes, entre las formas que cubre esta ironía destacamos el uso de insultos, muchos de ellos expropiados a los propios anglos como forma de desactivación del insulto original al tiempo que se le confiere un sentido nuevo. Por ultimo encontramos el uso de emoticonos, es decir, el uso de caracteres escritos que transmiten emociones o estados de ánimo, de forma que el emoticono ";-p" significa: "estoy bromeando" (es un guiño de ojo y una sonrisa vista de lado).
A partir de la lectura de los encabezados de los mensajes, las respuestas a esos mensajes, el contenido de cada uno de ellos, las firmas, las invitaciones, los lugares de encuentro, las instituciones de apoyo y los tipos de trabajo ejercidos observamos no sólo de cierta unidad temática en los asuntos tratados, sino también en la forma en que son tratados así como en las características socio-profesionales e intelectuales de los participantes. De ahí que destaquemos la formación de colegios invisibles chicanos y México-americanos. Hablamos de colegios invisibles en el sentido empleado por D. J. de Solla Price cuando habla de las comunidades científicas y su frecuentación a redes sociales establecidas por los investigadores como marcos principales de intercambio y competición (15). En efecto, los grupos de discusión electrónicos chicanos funcionan como redes sociales abiertas, dinámicas y cambiantes que permiten la frecuentación de otros colegas, el intercambio de puntos de vista, establecen formas de competición informal entre ellos, de ajustes de cuentas simbólicas, son espacios de intercambio de informaciones y confrontación de conocimientos, fomentan corrientes de opinión y formas de ver e interpretar el entorno social. Es decir, a través de los mensajes disponibles en los grupos de discusión chicanos se distinguen las formas en que sus integrantes debaten en torno a elementos distintivos de su identidad como chicanos y como intelectuales, cooperan y se confrontan entre sí, se distinguen y reconocen unos de otros mediante luchas por el capital simbólico cultural y social, se hacen visibles, acceden al reconocimiento social de sus pares por sus competencias y ofrecen oportunidades de promoción profesional.
Como se verá en el apartado siguiente, buena parte de los temas discutidos en las comunidades electrónicas chicanas giran en torno a la identidad y a la memoria colectiva del grupo. La forma en que se responde a los mensajes resaltan por su contenido y formas discursivas.
Identidad y memoria colectiva: Mi casa (no) es su casa
¿Qué temas son específicos a los foros electrónicos chicanos? ¿En torno a qué discuten e intercambian opiniones e informaciones? Hay un abanico de temas y asuntos de interés para los miembros de las comunidades electrónicas chicanas relacionados con su herencia cultural y sus intereses profesionales. Algunos de ellos son los siguientes:
- Mensajes y temáticas en torno a la herencia e identidad cultural del grupo: "Sleeping Mexican image" (16) (debate sobre el origen del estereotipo del mexicano dormido bajo un gran sombrero recargado a un nopal), "Help hended: Documenting World War I Participation" (17) (el mensaje original pide ayuda para documentar e investigar la participación de chicanos y México-ameriranos en la I Guerra Mundial, tema menos conocido que su participación en la II Guerra Mundial, la Guerra de Vietnam u otras más recientes).
- Mensajes institucionales de las diferentes profesiones de los miembros de los colegios invisibles chicanos (seminarios, coloquios, publicaciones, etc.).
- El uso de un campo lexical propio al grupo (uso del espanglish y temas relacionados con México).
- Manifestaciones de solidaridad con otros grupos ("Ecumenical Effort for Vieques" (18) (Vieques es una pequeña isla de Puerto Rico usado como campo de tiro de la armada americana), "Chiapas crisis confronted" (19) (información sobre la crisis en Chiapas).
- Avisos y debates sobre eventos culturales de interés al grupo ("Celebrate Espresso Mi Cultura's 3rd anniversary" (20), "Post-Chicano Art in Reforma" (21), "Second Latin Grammys Celebrate Latino Roots..." (22) (Discusión sobre si los premios Grammy, de la industria musical de EU, son o no un reconocimiento a las raíces culturales latinas. La premiación debía llevarse a cabo en la ciudad de Los Angeles el 11 de septiembre, día de los atentados terroristas. La ceremonia fue aplazada de forma indefinida, la discusión en el foro electrónico también).
- Debates en torno a las letras chicanas y latinas ("Chicano detective favor" (23); "Voices from the Barrio" (24)).
- Intercambio de herramientas de comunicación (direcciones electrónicas de revistas, artículos de prensa, de sitios web, etc.) y extractos de anuncios varios (ofertas de empleo y sus perfiles, mercado de trabajo y ayuda a estudiantes de postgrado (25)).
En los grupos de discusión los debates pueden desarrollarse a lo largo de varios días, en ocasiones en torno a la definición de un solo termino, dejando poco espacio a otras intervenciones. Como ejemplo tenemos el debate sucedido en Aztlan Net en torno a la población de sangre negra en México ("Bloods in Mexico" (26)). El debate fue intenso durante tres días, ocupando casi todas las intervenciones, después siguieron apareciendo respuestas aisladas. Las intervenciones iban desde datos y precisiones censales hasta referencias bibliográficas, pasando por debates históricos, anécdotas personales, comentarios sarcásticos y el envío de artículos. Cada respuesta en el debate es de diferente nivel y están más allá de la búsqueda de un consenso, hay tomas de posición en los que cada participante desea hacerse oír, demostrar sus conocimientos, realizar ajustes de cuentas, interpretar o reflexionar sobre su mundo inmediato. También ocurre que los debates evolucionan y se transforman. El mismo ejemplo de "Bloods in Mexico" se transformó en una discusión sobre el papel jugado por la extrema derecha en México durante la II Guerra Mundial, sus vínculos con otros grupos conservadores mexicanos y sus relaciones con el partido Nazi alemán. La nueva discusión también cambio de título para enfatizar su nuevo giro, ahora se llamaba "Nazis in México (was Re: Bloods in Mexico)". Casi inmediatamente la discusión se concentró en la precisión de fuentes bibliográficas, cambió que también reflejó su nuevo título: "El retorno de los brujos (was: Nazis in Mexico was Re: Bloods in Mexico)" (27).
El debate anterior es ilustrativo de lo que sucede en los foros de discusión. Para nosotros se trata de tomas de posición donde cada actor social busca hacerse "visible" a los demás mediante la demostración de sus competencias o de su capital cultural. Dicha visibilidad se hace clara al constatar que cada contribución, cada mensaje va firmado por su autor. Incluso algunos firman sus contribuciones con su nombre, puesto o profesión. Firmar las contribuciones propias no sólo representa la búsqueda de reconocimiento de los demás, sino también la formación de redes sociales de trabajo y amistad. En ocasiones los mensajes van firmados por alguna asociación o institución, como en el caso de las ofertas de trabajo, las convocatorias a coloquios y las invitaciones a festivales culturales. La diversidad de tipos de mensajes que circulan en los foros electrónicos nos permiten adelantar la idea de que los foros no sólo funcionan como ágoras, sino también como lugares de visibilidad individual y colectiva, de uno mismo hacia los demás miembros del grupo y del grupo hacia otros colectivos. Otra pista de esta visibilidad y diversidad de mensajes que circulan entre los foros electrónicos está en relación con las facilidades técnicas que ofrece Internet: uso de documentos adjuntos (attachments) para difundir artículos, imágenes, convocatorias, paginas Web, ligas a otros sitios, etc., complementados con el uso del correo electrónico, el multi-envío, o los chats (salones de conversación) que permiten el encuentro simultáneo con otros participantes. El grupo Aztlan Net mantuvo durante varios meses un chat semanal disponible para sus miembros, los "Tuesday Night at Aztlan Net", que ya desapareció.
Los chicanos, por tratarse de un grupo social con una fuerte herencia cultural anclada en México, suelen preocuparse por los acontecimientos y eventos relacionados con su país de origen, o bien discuten las interrelaciones entre la cultura mexicana y americana o las vicisitudes de los chicanos en los Estados Unidos. Por otra parte, por tratarse de grupos intelectualizados, muchos de ellos investigadores universitarios, los chicanos de los grupos electrónicos que analizamos no sólo discuten y cuestionan las versiones oficiales de las historias chicana, mexicana y americana, también la investigan: solicitan información sobre la participación de los chicanos en la I y la II Guerra Mundial junto al ejercito americano, el significado del 5 de Mayo en Estados Unidos, comparan el Día de Muertos y Halloween, discuten sobre la mitología azteca, analizan las exposiciones sobre carteles históricos del Movimiento chicano de los años setenta, debaten alguna nueva biografía publicada en Estados Unidos sobre la vida de Sor Juana Inés de la Cruz, avisan de la emisión de timbres postales con el rostro de Frida Kalho por parte de la oficina postal americana, hablan de la restauración de los murales chicanos en Los Angeles o San Diego, hacen circular información sobre los desfiles de Low Riders, etc. Es decir, mantienen un diálogo permanente sobre las fuentes que conforman el conjunto de su identidad y su memoria colectiva como chicanos.
Pero no solo discuten de fechas y eventos relacionados con su vida como grupo social y que alimentan su memoria colectiva, también lo hacen a través de sus disposiciones hechas cuerpo, en particular a través del uso de expresiones idiomáticas en español, que se encuentra en relación con la forma en que expresan su literacy.
En principio la literacy electrónica aparece en la forma como se argumenta y, sobre todo, cuando se contra-argumenta. Por ejemplo, seleccionando párrafos del mensaje al que se responde para en seguida rebatirlo o hacerle alguna observación. En los grupos electrónicos esto es visible porque los mensajes reproducidos suelen aparecer de diferente color y con el signo electrónico ">" antes de cada renglón:
> importantly I say to the teacher who takes
> "The house on Mango Street" over "Lord of the Flies", or "The Pearl" is
> doing more of an injustice to their students.
Why? Why is "The Pearl" better then "The House on Mango Street?"
> The commonality we have as a nation is our culture, our culture is what
A culture that is in reality a mish-mash of many. Or do you think that the gringos, all solitos, came up with cattle wrangling? (28)
El mensaje anterior es una respuesta al correo original titulado: "Texas Americans: Were You forced to Talk English?", donde la autora se pregunta la conveniencia de seguir permitiendo la entrada de más mexicanos pues en el colegio de su hijo es obligatorio aprender español y leer algunas obras literarias chicanas, entre ellas "La casa de Mango Street", de Sandra Cisneros, considerada una de las obras modernas más importantes de la literatura chicana. Como podrá verse, la autora del mensaje original dice que es una injusticia leer ese libro antes que, por ejemplo, "El señor de las moscas" o "La perla". En la contra-argumentación se seleccionan cada párrafo para argumentar en su contra.
Entre las disposiciones hechas cuerpo que distinguen a los chicanos está el uso del español, que cuando se emplea tiene un fuerte valor simbólico. Para Ada Savin (1998) el idioma español juega un papel importante en la definición de la identidad colectiva de los chicanos y México-americanos, a la vez como medio y como fin, como proceso y como resultado. Aunque el idioma predominante sea el inglés, la utilización de algunas palabras en español tiene por fin reafirmar la diferencia como resultado de una estrategia lingüística, muchas veces inconsciente, otras de forma consciente. Donde mejor se observa el uso del español no es en las argumentaciones, sino en los insultos y las descalificaciones:
From: J.
Subject: Re: Aztlan does NOT exist (29)
(respondiendo a P.P.S.)
If you are such a hater of Mexicoaméicanos then why are you in that ng [newsgroup]?
Yo pienso que tienes una mente como un perro, no?
(PPS responde a J)
From: P.P.S.
Subject: Re: Aztlan does NOT exist
> If you are such a hater of Mexicoaméicanos then why are you in that ng?
> Yo pienso que tienes una mente como un perro, no?
quizá, sino por lo menos yo no parezca un perro.
Stupid BEANER!
En este ejemplo vemos como ambos participantes en la polémica, cuyo mensaje original originó 34 respuestas en 9 días, se insultan mutuamente. Los insultos y las descalificaciones en español por parte de los chicanos son muestra del valor simbólico que le confieren al idioma, de forma conciente o no, como estrategia de distinción frente al anglo.
Las polémicas, en los grupos de discusión electrónicos, suelen desatarse cuando se tocan temas sensibles a las diferentes comunidades étnicas de Estados Unidos. En efecto, uno de los principales atractivos de los grupos y listas de discusión reside en su capacidad de generar debates sobre temas excluidos de otras áreas de la vida cotidiana. Frente a lo "políticamente correcto" los grupos de discusión se permiten debatir, con toda clase de tonos y maneras, temas candentes relacionados con el racismo, como los matrimonios entre miembros de diferentes etnias (30) o preguntarse sobre la supuesta superioridad en ciertos aspectos de los asiáticos frente a los hispanos (31). Los dos ejemplos anteriores nos permiten ver cómo temas considerados tabúes en otras áreas de la vida social americana normal son debatidos con toda libertad en los grupos de discusión. De la misma manera, ambos ejemplos nos sirven para ilustrar las prácticas de multi-envío practicados en ciertos foros de Usenet.
Como ya ha sido señalado, el grupo soc.culture.mexican.american forma parte de la red Usenet, donde existen grupos electrónicos prácticamente para todos los gustos y temas. Algunos miembros de newsgroups suelen practicar ahí el multi-envío, que consiste en enviar a varios grupos de discusión con temas relacionados un mismo mensaje. En los dos ejemplos mencionados en el párrafo anterior vemos como la práctica del multi-envío alimenta de forma espectacular la cantidad de mensajes en torno a ciertos temas. Por ejemplo, el mensaje sobre los matrimonios entre miembros de diferentes etnias generó 200 mensajes en total en sólo 3 días. Esta inflación se explica en parte por el tema y por ser mensajes generados en cinco newsgroups a la vez (32). Lo mismo podemos decir del segundo mensaje, relacionado con la relativa superioridad de los asiáticos frente a los hispanos (33), que generó 44 respuestas. Ambos debates se originaron cuando el autor del mensaje original comentaba un articulo aparecido en la prensa americana y pedía a los miembros de diferentes grupos su opinión.
El que algunos temas sean discutidos de forma simultánea en dos o mas foros nos permite ver la multi-participación de algunos usuarios en más de un grupo a la vez. Esta multi-participación nos muestra como ciertos temas son desplazados hacia otros grupos al tiempo que nos confirman la importancia de las redes sociales tejidas y mantenidas por los propios usuarios a través de los grupos de discusión. En el caso de los grupos chicanos de los foros que estamos analizando, como minoría étnica ilustrada, nos preguntamos sobre el alcance y las modalidades de sus debates en su entorno "real". Estas reflexiones solo podremos fundamentarlas mejor a medida que avancemos en nuestro trabajo de investigación.
El uso de palabras y frases en español, el debate de la identidad colectiva e individual, la solidaridad con otros grupos chicanos, hispanos o latinoamericanos y los debates sobre sus diferencias con otros grupos étnicos de Estados Unidos en los grupos de discusión chicanos forman en conjunto una reivindicación de su alteridad cultural, étnica e histórica, cada una de ellas no exenta de una dimensión política, al menos simbólica.
Dentro de las criticas que podemos hacer a los grupos de discusión, y no solo a los chicanos, México-americanos o latinos, es cierto "exceso" de información producida. Hay un peligro de saturación ante el exceso de mensajes en circulación. Parece que todos, muchos, desean hacerse oír, el peligro es que nadie termine escuchando. Nos preguntamos ¿cuántos de ellos leen todos los mensajes que, por momentos, llegan a saturar las cuentas de correo? ¿En tales caso, cómo opera la selectividad para leer ciertos mensajes y borrar el resto? Además, es frecuente la transmisión de rumores sobre virus o ciertas leyendas urbanas. Algunos llegan a reproducir estereotipos culturales en sus discusiones. Uno de los peligros evidentes de Internet y su velocidad de transmisión es la facilidad en que se propagan informaciones que no son verificadas o suficientemente razonadas.
Retomando el punto sobre la dinámica de las identidades podemos decir que la cultura y la identidad, más que un conjunto de creencias y valores, son una serie de símbolos y abstracciones que funcionan como una estrategia colectiva mediante la cual se organiza y se hace comprensible la experiencia, individual y colectiva. ¿Cómo se construye dentro del paisaje audiovisual de las nuevas tecnologías la asimilación alternativa y qué lugar tiene en ella la memoria colectiva y la representación de la identidad?
Considero que los mensajes enviados en los grupos de discusión chicanos examinados en este trabajo, así como sus temas de conversación y debate dentro de cada uno de ellos se inscriben dentro del proceso de reflexibilidad, de que habla Anthony Giddens (1996), es decir el proceso de pensarse a sí mismos que contribuye a la construcción de la identidad y de la historia, individual y colectiva, de los individuos y grupos sociales en la modernidad.
Conclusiones
Nos parece pertinente equiparar a las comunidades virtuales, como las que hemos examinado, con los colegios invisibles, pues permiten la creación y frecuentación de redes sociales informales como marcos principales de intercambio y competición. Desde este punto de vista son los grupos sociales quienes imponen su lógica de funcionamiento a las herramientas tecnológicas para crear y alimentar su universo cotidiano y sus preocupaciones diarias.
Un primer y somero análisis del contenido de los más de 800 mensajes intercambiados en los tres foros de discusión electrónicos bajo estudio confirma la importancia de la dimensión "relacional" de los intercambios, en el tipo de relaciones y en la formación y estructuración de redes sociales. Es decir, la función principal de los foros de discusión electrónicos es la construcción y el mantenimiento de las relaciones sociales. El examen de los temas, debates y anuncios así lo muestra.
Sin embargo, cada uno de los foros electrónicos es diferente a su vez de los otros dos. El foro soc.culture.mexican.american es más diversificado en sus temas, tiene más mensajes de carácter general y conoce menos polémicas, aunque más virulentas cuando las hay. Chicle List y Aztlan Net tienen menos mensajes, miembros más constantes en sus participaciones y polémicas más frecuentes. Los foros electrónicos son lugares de discusión colectivos, de creación de nuevas relaciones y constituyen un lugar privilegiado de observación de las prácticas de intercambio donde se desarrollan debates en torno a la identidad de la minoría chicana, de su arte y de su literatura. De ahí que no solo asistamos a una puesta en escena de la visibilidad de una comunidad electrónica sino también a la puesta en práctica de sus formas discursivas y de sus reivindicaciones de manera "visible" a través de su escritura y sus autores.
Las intervenciones en los newsgroups están lejos de ser meros intercambios de savoir-faire eruditos por parte de los participantes. El aspecto tecnológico ofrecido por Internet al permitir el intercambio de ligas y documentos adjuntos tiene una amplia e importante repercusión social pues vuelven más accesibles diversos datos susceptibles de interesar a los miembros de una comunidad de interés al reenviarlo a diferentes paginas web, imágenes adjuntas o informaciones diversas. Además, muestra que las ligas web, los foros electrónicos y el correo electrónico se encuentran en estrecha relación como instrumentos de comunicación y de mantenimiento de las comunidades virtuales al tiempo que modifican la circulación del saber, alientan la organización descentralizada y animan de forma discursiva (a través de la palabra escrita) los debates de la identidad en las comunidades electrónicas.
Mientras que el correo electrónico es una forma de relación de punto a punto, de persona a persona, los foros de discusión electrónicos nos permiten ver los círculos concéntricos de las identidades colectivas donde cada participante se siente en relación, como miembro y como actor. Algunos "toman la palabra" de forma constante, la mayoría de forma esporádica y otros se limitan a observar. En estos intercambios se adivinan algunas amistades y lazos fuertes, en otros son patentes las enemistades y los ajustes de cuentas. En la medida en que los foros de discusión Chicle List y Aztlan Net se especializan en la literatura y las artes chicanas los debates continuos que ahí se desarrollan hacen aparecer a ambos foros como una especie de coloquios permanentes, mientras que el foro soc.culture.mexican.american parece más un tablero de anuncios en los que los participantes dejan "copias" de artículos a los interesados. Mientras que los dos primeros son una fuente permanente de debates, el tercero lo es de productos. Sin embargo, no podemos soslayar el impacto que tiene la comunicación mediada por la computadora en los grupos de discusión electrónicos chicanos. De alguna manera la comunicación electrónica se sitúa entre la comunicación escrita y la comunicación oral, tanto por su estilo como por su sabor. Es en este punto que se reflejan las características de las discusiones que antes se celebraban en los cafés y salones literarios: en el ajuste de cuentas, en el intercambio de conocimientos y la circulación de novedades que interesan a cada grupo.
En cuanto al tema de la identidad chicana a debate en los grupos de discusión electrónicos podemos decir que se trata de una reivindicación esencial, pero se trata hora de una reivindicación que no se opone necesariamente al Anglosajón, como en los años setenta, al inicio de El Movimiento Chicano. Ahora se trata más bien de un discurso de apertura pues la afirmación de la identidad chicana de hoy acepta y reconoce la alteridad, no sólo del anglo, sino de otros grupos étnicos y sociales. El discurso a cambiado, ya no se trata de un discurso de liberación, ya no hay una visión dicotómica, el diálogo con el otro es posible.
Aún nos hace falta avanzar en la discusión más etnológica en torno a los medios de comunicación electrónicos y su implicación en las formas de interacción que convocan y en las modalidades de gestión del conocimiento que suponen. Los tres foros electrónicos que estamos observando participan en la renovación, la actualización y la movilización de los intermediarios sociales que participan en la difusión, enseñanza e investigación de las letras, la cultura y la identidad chicana.
De ahí nuestro interés por el estudio empírico de los foros de discusión electrónicos, pues en ellos podemos ver la lenta transformación de sus debates, de sus puestas en escena a través de la escritura y de los momentos de demostración a través de los saberes movilizados por los miembros de la comunidad.
La comunicación electrónica facilita el encuentro, la organización, el intercambio, el debate y la visibilidad de grupos sociales con intereses afines, más aún cuando se trata de comunidades con intereses científicos e intelectuales particulares. Aunque también pueden producir saturación ante el exceso de mensajes enviados, así como la propagación de falsos rumores e informaciones no verificadas.
Finalmente vemos cómo se ponen en juego estrategias para acceder a la visibilidad a través de la palabra (por medio de la discusión) y a través de la imagen (por medio de la propagación de fotografías y paginas web, que son a final de cuentas "puestas en escena"). Ambas otorgan visibilidad en el mundo electrónico y en el mundo real: ocupando espacios, produciendo obras y textos, dando lugar a "hablar de sí" por los otros, llenando vacíos dejados por los medios de comunicación tradicionales, creando y fortaleciendo nuevos circuitos de comunicación y acción. Lo que nos prueba al final que Internet, y sus herramientas y representaciones sociales, son una extensión más del mundo real.
Bibliografía
BAILLY, F., M. BLANC, T. DEZALAY y C. PEYRARD (2002) Practiques professionnelles et usages des écrits électroniques, Paris, L'Harmattan.
BEAUDOIN, Valérie y Julia VELKOVSKA (1999) "Constitution d'un espace de communication sur Internet (forums, pages personnelles, courrier électronique)", Réseaux, (17) 97, p. 121-177.
BENSAUDE, Alain (1998) "Supervision des flux d'échanges d'informations dans les forums électroniques: Une approche sémiotique pour la catégorisation de phénomènes observables et mensurables dans les newsgroups", en Nicolas Guéguen y Laurence Tobin (eds.), Communication, société et Internet, Paris, L'Harmattan, p. 87-104.
BRETON, Philippe (2000) Le culte de l'Internet. Une menace pour le lien social? Paris, La Découverte.
CAVANAGH, Allison (1999) "Behauvoir in public?: Ethics in online ethnography", Cybersociology (6) (http://www.socio.demon.co.uk/magazine/6/cavanagh.html).
DERY, Mark (1998) Velocidad de escape. La cibercultura en el final del siglo, Ediciones Siruela, Madrid.
DUPUY, Gabriel (2002) Internet. Géographie d'un réseau, Paris, Ellipses.
DYSON, Esther (2000) Release 2.0, Madrid, Ediciones B.
FLICHY, Patrice (2001) L'Imaginaire d'Internet, Paris, La Découverte.
GARCIA CANCLINI, Néstor (1999) La globalización imaginada, Buenos Aires-Barcelona-México, Piadós.
GIDDENS, Anthony (1996) Modernidad e identidad del yo. La construcción de la identidad del yo en la modernidad tardía, Barcelona, Alianza.
HALL, Edward T. (1990) El lenguaje silencioso, México, CNCA-Alianza Editorial Mexicana, Col. "Los Noventa", No.32.
MAFFESOLI, Michel (2000) Le temps des tribus. Le déclin de l'individualisme dans les sociétés postmodernes, Paris, La Table Ronde.
MATTELART, Armand (2001) Histoire de la société de l'Information, Paris, Editions La Découverte.
NEGROPONTE, Nicholas (1996) Ser digital, México, Atlántida-Oceano.
PACCAGNELLA, Luciano (1997) "Getting the seats of your pants dirty: Strategies for ethnographic research on virtual communities", Journal of Computer Mediated Communication (3) 1, Junio (http:jcmc.huji.ac.il(vol3/issue1/paccagnella.html)
PARAVEL, Véréna (1998) "Réseaux scientifiques et communication électronique: Étude des trois groupes de discussion", en Nicolas Guéguen y Laurence Tobin (eds.), Communication, société et Internet, Paris, L'Harmattan, pp. 121-138.
POSTER, Mark (1998) "Cyberdemocracy: Internet and the public sphere", en David Foster (editor), Internet culture, Nueva York, Routledge, p. 201-217.
QUÉAU, Philippe (1995) Lo virtual. Virtudes y vértigos, Paidós, Barcelona.
SAVIN, Ada (1998) Les Chicanos aux Etats Unis. Etrangers dans leur propre pays ?, Paris, L'Harmattan.
VERVILLE, Danielle y Jean-Paul LAFRANCE (1999) "L'Art de bavarder sur Internet", Réseaux, (17) 97, p. 179-209.
WEBB, Stephen (1999) "Cyberspace as everyday life", Cybersociology (5) (http://sites.netscape.net/deleuzianrescal/ciberspaceverydaylife).
WELLMAN, Barry y Milena GULIA (1999) "Virtual communities as communities. Net surfers don't ride alone", en Marc A. Smith y Peter Kollock (eds.), Communities in Cyberspace, Londres-New York, Routledge, p. 167-194.
WOLTON, Dominique (1999) Internet et après? Une critique des nouveaux médias, Paris, Flammarion.
Notas
^ 1. Véase al respecto "Un fenómeno social, pero también político. Latinos en Estados Unidos: un público, un mercado, muchos votos", Clarín.com, 26 de enero de 2003 (www.clarin.com) y "Mexican-Origin Population in California: Health Fact Sheet" University of California, Berkeley (www.ucop.edu/cprc/cmhi.html).
^ 2. Las direcciones electrónicas de cada uno de los grupos son: http://maillist.unm.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=chicle&A=1, http://www.aztlannet.com/aztlannet.html y soc.culture.mexican.american.
^ 3. Chile List estaba animado por Teresa Márquez, de la Universidad de Nuevo México. Las razones que llevaron a la animadora a tomar la decisión de cerrar el foro, y según explicó ella misma en un mensaje dirigido a la comunidad "chiclera", fueron los largos años dedicados al grupo y otras necesidades profesionales en su trabajo.
^ 4. El grupo mexican.american fue analizado del 10 de junio al 30 de septiembre, Chicle List del 14 de junio al 18 de septiembre (fecha en que pone fin a sus actividades) y Aztlan Net del 1 de junio al 21 de septiembre.
^ 5. http://groups.yahoo.com/group/AztlanNet.
^ 6. Según nos lo hizo saber Teresa Hernández, ex-moderadora del grupo, en un correo dirigido al autor de este trabajo el 27 de Marzo 2002.
^ 7. Chicle List: 7 Agosto 2001.
^ 8. Chicle List: 31 Agosto 2001.
^ 9. Chicle List: 7 Septiembre 2001 y Aztlan Net : 30 Junio 2001, respectivamente.
^ 10. Chicle List: 5 Julio 2001.
^ 11. FAQ (Frequently Asked Questions), Preguntas Frecuentes en el lenguaje informático.
^ 12. Aztla Net: 5 Julio 2001y Aztlan Net: 13 Julio 2001, respectivamente.
^ 13. soc.culture.mexican.american: 16 Junio 2001. El autor del mensaje obtuvo 21 respuestas entre el 16 de junio y el 6 de julio.
^ 14. soc.culture.mexican.american: 8 Julio 2001.
^ 15. Price Derek De Solla, Little science, big science, New York, Columbia university Press, 1963; Diana Crane, Invisible colleges: Difusión of knowledge in scientific communities, Chicago, The University of Chicago Press, 1972, citados por Paravel (1998: 123).
^ 16. Chicle List, Junio de 2001.
^ 17. Chicle List: 28 de Agosto de 2001.
^ 18. Chicle List: 5 de Julio de 2001.
^ 19. soc.culture.mexican.american: 21 de Junio de 2001.
^ 20. Aztlan Net: 5 de Agosto de 2001.
^ 21. Aztlan Net: 7 de Agosto de 2001.
^ 22. Aztlan Net: 10 de Septiembre de 2001.
^ 23. Chicle List: 8 de Septiembre de 2001.
^ 24. Aztlan Net: 10 de Julio de 2001.
^ 25. "Chicano Teachers Needed in Chicago…" (Chicle List: 4 Septiembre 2001), "Swedish graduate student studying Chicano English" (Aztlan Net: 14 Septiembre 2001).
^ 26. Aztlan Net: 12-14 de Julio de 2001.
^ 27. 17-19 de Julio de 2001.
^ 28. 20 de Junio de 2001.
^ 29. soc.culture.mexican.american: 17 Junio 2001. La polémica tuvo lugar del 8 al 17 de Junio de 2001.
^ 30. "I Wouldn't Want to Marry One", soc.culture.mexican.american, 21 Junio 2001.
^ 31. "Hispanics = Asians whitout a master plan", soc.culture.mexican.american, 20 Julio 2001.
^ 32. soc.culture.african.american, soc.culture.mexican.american, soc.culture.asian.american, soc.culture.jewish y alt.native. polémica del 21 al 23 de Julio.
^ 33. soc.culture.asian.american, soc.culture.mexican.american, soc.culture.usa, alt.california, soc.culture.brazil, soc.culture.taiwan, debate del 30 Julio al 4 Agosto.
|